درثمین فارسی (جلد دوم) — Page 22
را عالم بتے دارد براہ بُت پرستی با کند شام و پگاه bot parasti-haa konad shaamo pagaah ilm raa 'aalam botey daarad baraah عالموں نے اپنے علم کو بت بنایا ہوا ہے اور ہ و صبح شام بت پرستی میں مشغول ہیں گر بعلم خشک کارِ دیں بدے ہر لیے رازدار دیں بدے gar ba'ilme khoshk kaare deeN bodey har la'eemey raazdaare deeN bodey اگر خشک علم پر ہی دین کا مدار ہوتا تو ہر نالائق انسان دین کا محرم راز ہوتا یار ما دارد بباطن با نظر ہاں مشو نازاں تو با فخر دگر yaare maa daarad bebaaten-haa nazar haaN mashau naazaaN too baa fakhre degar ہمارا یار تو باطن پر نظر رکھتا ہے تو اپنی کسی اور خوبی پر نازاں نہ ہو ہست آں عالی جنابے بس بلند بر وصلش شور با باید فکند ہا behre waslash shoor-haa baayad fegaNd hast aaN 'aali janaabey bas bolaNd وہ بارگاہ نہایت اونچی اور عالی شان ہے اُس کے وصل کے لئے بہت آہ وزاری کرنی چاہیے در مردن و بجز و بکاست هر که افتادست او آخر بخاست ہر har ke oftaadast oo aakher bekhaast زندگی ziNdagi dar mordano 'ijzo bokaast زندگی مرنے اور انکسار اور گریہ وزاری میں ہے جو گر پڑا وہی آخر ( زندہ ہوکر ) اٹھے گا تا نہ کارِ درد کس تا جاں رسد نه کے فغانش تا درِ جاناں رسد kai foghaanash taa dare jaanaaN rasad taa na kaare darde kas taa jaaN rasad جب تک درد کا معاملہ جان لینے تک نہ پہنچے تب تک اُس کی آہ و فریاد در جاناں تک نہیں پہنچتی 363