درثمین فارسی (جلد دوم)

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 122 of 378

درثمین فارسی (جلد دوم) — Page 122

چون شود بنده یار آن جانان بر کابش chooN shawad baNde yaare aan jaanaan دوند سلطانان berekaabash dawaNd soltaanaan جب بندہ اُس محبوب کا دوست بن جاتا ہے تو بادشاہ اُس کی رکاب کے ساتھ دوڑتے ہیں ہر کہ جان بہر یار باخته است یارِ ما قدر او شناخته است yaar-e maa qadre oo shenaakhte ast har ke jaan behre yaar baakhte ast جس نے بھی اپنی جان خدا کے لئے قربان کی ہمارے خدا نے بھی اس کی قدر خوب پہچانی از سگان کمتر است دشمن او بد گهر کوفته ز ہاون او لنیم bad gohar koofte ze haawane oo az sagaan kamtar ast doshmane oo اُس کا دشمن کتوں سے بھی بدتر ہے وہ بداصل خدا کی اوکھلی میں کوٹا جاتا ہے هست از عادت خدائے علیم میکند فرق در سعید و mikonad farq dar sa'eedo la'eem hast az 'aadate khodaa'ey Aleem خدائے علیم کی یہ عادت ہے کہ وہ نیک بخت اور بد بخت میں فرق کر دیتا ہے پیچ دانی لٹیم را چه نشان آنکه او دشمن امام زمان aaNke oo doshmane imaame zamaan heech daani la'eem raa che neshaan کیا تجھے خبر ہے کہ بد بخت کی کیا علامت ہے وہ امام زماں کا دشمن ہوا کرتا ہے آنکه او آمد از خدائے یگان پیش چشمش ز خیل مفتریان peeshe chashmash ze khaile moftariyaan aaNke oo aamad az khodaa'ey yagaan جو خدائے واحد کی طرف سے آتا ہے اس لئیم کی نظر میں وہ مفتری لوگوں میں سے ہوتا ہے 459