Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 845 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 845

Ú ø n»  ø  ø é º : Competence; easiness of circumstances; sufficiency; abundance; wealth (syn. with mö  »  º and contr. of  ö  »  º and  ö  »  ø é º ). Ê ø ßø ¿ ô  ø é º ]ô ÖF o Ú ø n»  ø  ø é õ : Grant (him) respite till a time of ease (2:281). mø  ø ^  º : Left side. mø Ï ø k ø mø ^ Î ö ç » l º : A precious stone; sapphire of whatever variety; ruby; a well known gem which has many varieties (55:59). mø Ï » _ ô n» à º Pumpkin; gourd (37:147). mø Ï ô À ø [aor. mø n» Ï ø À ö inf. noun mø Ï » ¿ ÷ ^ ] : He woke; he did not sleep or was not sleeping. mø Ï ô À º : A man waking; vigilant; wary; cautious or in a state of preparation; having his attention roused and possessing knowledge and much intelligence. ]ø m» Ï ø ^ ¾ ÷ ^ (plural): Awake (18:19). mø Ï ô À º (or mø Ï » ¿ ø ^ á ö or mø Ï ö À º ). ]ô á $ Ê ö ¡ Þ÷ ^ mø Ï ô À º : Verily, such a one is vigilant. ] Ö» à ø n»  ö Þø ç » Ý º æ ø ] Ö» Û ø ßô n $ è ö mø Ï » ¿ ø è º æ ø ] Ö» Û ø  » ð ö eø n» ßø ã ö Û ø ^ ì ø n» ^ Ù º  ø ^  ô p » : Life is a state of sleep and death is a state of waking; and the man between the two is a fleeting phantom (or night journeying). mø Ï » ¿ ø è º : State of waking. mø Ï ô à ø [aor. mø n» Ï ø à ö inf. noun mø Ï » ß÷ ^ ]. mø Ï ô à ø ] » ø Ú »  ö : The affair became manifest and established. iø nø Ï $ à ø ] » ø Ú »  ö or ]ø m» Ï ø à ø or ]ô  » jø n» Ï ø à ø or mø Ï ô à ø : He knew it and was or became sure or certain or made sure of it; he knew it intuitively and inferentially. eô ^ » F ì ô  ø é ô â ö Ü » mö ç » Î ô ßö ç » á ø : They are sure or certain of or have firm faith in the Hereafter (2:5). mø Ï ô n» à º : Sure, certain or sure knowledge; death, because it is as certain as anything. ]ô Þ $ ä ü Öø v ø Ð % ] Ö» nø Ï ô n» à ô : And surely it is the true certainty (69:52). u ø j # o ]ø iø ^ Þø ^ ] Ö» nø Ï ô n» à ö : Until death overtook us (74:48)  ô ×» Ü ö ] Ö» nø Ï ô n» à ô : Certain knowledge.  ø n» à ø ] Ö» nø Ï ô n» à ô : Eye of certainty (102:8). æ ø ]  » jø n» Ï ø ßø j» ã ø ^ ]ø Þ» Ë ö  ö ã ö Ü » : Their souls were convinced of it (27:15). Ú ö ç » Î ô ßö ç » á ø and Ú ö ç » Î ô ßô n» à ø are act. and pass. part. (plural) from ]ø m» Ï ø à ø. ]ô Þ $ ^ Ú ö ç » Î ô ßö ç » á ø : We are convinced (32:13) ]ô á » Ò ö ß» jö Ü » Ú % ç » Î ô ßô n» à ø : If you would be convinced (26:25) Ú ö  » jø n» Ï ô ßô n» à ø : (plural) act. part. from ]ô  » jø n» Ï ø à ø. æ ø Ú ø ^ Þø v » à ö eô Û ö  » jø n» Ï ô ßô n» à ø : And we are not convinced (45:33). mø Ü $ ! mö Ü $ [aor. mö nø Ü % inf. noun mø Û & ^ ]. mö Ü $ : He was thrown into the sea or river. mø Û $ Û ø ä ü : He sought and singled him out. iø nø Û $ Ü ø Öô ×  $ ×F ç é ô : He performed iø nø Û % Ü º for the Prayer i. e. instead of performing the usual ablution, 845 m Ï k m Ü ù