Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 330 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 330

(plural of Ú ö  »  ô Ä º is Ú ø  ø ]  ô Ä ö and that of Ú ö  »  ô Ã ø è º is both Ú ö  »  ô Ã ø ^ l º and Ú ø  ø ]  ô Ä ö as given above).  ø  ô o ø originally  ø  ô ç ø [aor. mø  »  ø o inf. noun  ö  ÷ o and  ô  ÷ o and  ô  ÷ ^ and  ö  » ç ø ] á º and  ô  » ç ø ] á º and Ú ø  »  ø ^ é º ]  ø  ô o ø Â ø ß» ä ö : He was pleased with him, regarded him with favour, liked him.  ø  ô o ø ] Ö × # ä ö Â ø ß» ã ö Ü » æ ø  ø  ö ç » ] Â ø ß» ä ö : Allah is well-pleased with them and they are well-pleased with Him (5:120).  ø  ô o ø ] Ö  $ o » ð ø æ ø  ø  ô o ø eô ä´ æ ø Ê ô n» ä ô : He was pleased or content with the thing, liked it or approved it or preferred or chose it.  ø  ö ç » ] eô ^ Ö» v ø nF ç é ô ] Ö  % Þ» nø ^ : They are content with or like the life of this world (10:8).  ø  ô n» jö ä ü ]ø æ »  ø  ô n» k ö eô ä´ : I was pleased with it, loved or liked it, chose or preferred it.  ø  ô n» k ö eô ä´  ø ^ u ô f÷ ^ : I was pleased with him, liked or approved him or chose or preferred him as a companion.  ø  ô n» ßø ^ eô ^ Ö × # ä ô  ø e & ^ æ ø eô ^ » ô  » ¡ Ý ô  ô m» ß÷ ^ æ ø eô Û ö v ø Û $  õ Þø fô n & ^ : We are pleased with Allah as our Lord and with Islam as a religion and with Muhammad as a Prophet.  ø  ô n» k ö Öø Ó ö Ü ö ] » ô  » ¡ Ý ø  ô m» ß÷ ^ : I have chosen or approved for you Islam as religion (5:4).  ø  ô o ø Öø ä ü Î ø ç »  ÷ : With whose word He is well pleased or whose word of faith He approves or accepts (20:110). æ ø Ú ø  ø ^ Ò ô à ø iø  »  ø ç » Þø ã ø ^ : And dwellings which you love (9:24). ]ø  »  ø ^ å ö (inf. noun ]ô  »  ø ^ ð º ) : He or it made him to be pleased, contented or satisfied; he or it pleased him or satisfied him; he gave him that, with which he would be pleased. mö  »  ö ç » Þø Ó ö Ü » eô ^ø Ê» ç ø ] â ô ã ô Ü » : They would please you with their mouths. ]ô  » iø  ø ^ å ö eô í ø  » Ú ø jô ä´ : He chose or preferred it; he loved or liked him for his service, or was inclined to it. ]ô Ö ^ $ Öô Û ø à ô ]  » iø  F o : Except for him whom He approves (21:29).  ô m» ßø ã ö Ü ö ] Ö $  ô p ]  » iø  F o Öø ã ö Ü » : Their religion which He has chosen for them (24:56). ]ô Ö ^ $ Ú ø à ô ]  » iø  F o Ú ô à »  $  ö ç » Ù õ : Except to him whom He chooses, namely a Messenger (72:28). iø  ø ]  ø nø ^ å ö : They two agreed respecting it or both liked it or approved of it. ]ô  ø ] iø  ø ]  ø ç » ] eø n» ßø ã ö Ü » : When they agree among themselves (2:233). iø  ø ]  õ : Mutual agreement. Ê ô  ø ^  ÷ Â ø à » iø  ø ]  õ : Weaning the child by mutual agreement (2:234) ]ô Þ $ Û ø ^ ] Ö» fø n» Ä ö Â ø à » iø  ø ]  õ : Buying and selling is by mutual agreement.  ô  » ç ø ] á º : Pleasure, to be pleased.  ô  » ç ø ] á º Ú ôù à ø ] Ö × # ä ô : Allah's pleasure; Syn. with Ú ø  »  ø ^ é º. iø f» jø Ç ô o » Ú ø  »  ø ^ é ø ]ø  » æ ø ] q ô Ô ø : Thou seekest the pleasure of thy wives (66:2). Ú ø  »  ø ^ é º also means a cause or an occasion of being 330   o   o