Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 225 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 225

meaning one who abstains from or neglects the rendering of aid or assistance often much; great desert; a mare that moves not from her place when suffering from the pain of parturition. ì ø  ö æ » Ù º also signified a female that has left, forsaken or deserted her young ones.  ø q ö Ø º ì ø  ö æ » Ù ö ] Ö  ôù q » Ø ô : A man whose leg aids him not in consequence of weakness or of some evil affection, or of intoxication. æ ø Ò ø ^ á ø ] Ö  $ n» _ F à ö Öô ¡» ô Þ»  ø ^ á ô ì ø  ö æ »  ÷ : And Satan is man's great deserter (25:30). Ú ø í »  ö æ » Ù º : Having no aider or helper; deserted; Ê ø þ ³ jø þ ³ Ï » þ ³ Ã ö  ø Ú ø  » Ú ö ç » Ú ÷ ^ Ú ø í »  ö æ »  ÷ : Thou will sit down disgraced and forsaken (17:23). ì ø  $ [aor. mø í ö  % and mø í ô  % inf. noun ì ø  ô m»  ÷ ] ] ì ø  $ ] Ö» Û ø ^ ð ö : The water murmured, rumbled or gurgled. ì ø  $ ] Ö ß $ ^ ñô Ü ö : The man who was sleeping snored. ì ø  $ ] Ö» fô ßø ^ ð ö : The building fell down. ì ø  $ ] Ö  $ q ö Ø ö : The man died. ì ø  % æ » ] Â ø × ø n» ßø ^ : They came upon us from a place unknown. ì ø  $ l » ì ø _ ø ^ mø ^ å ö : His sins fell from him. ì ø  $ Öô × # ä ô  ø ^ q ô  ÷ ] : He fell down prostrating himself to God. mø í ô  % æ » á ø Öô ¡» ø  » Î ø ^ á ô : They fall down upon their faces (17:110). ì ø  $ Ú ö ç »  F o  F Ã ô Ï ÷ ^ : Moses fell down unconscious (7:144). Ê ø Ó ø ^ø Þ $ Û ø ^ ì ø  $ Ú ô à ø ] Ö  $ Û ø ^ ð ô : He falls, as it were, from the sky (22:32). Ê ø í ø  $ Â ø × ø n» ã ô Ü ö ] Ö  $ Ï » Ì ö : The roof fell down upon them (16:27). ì ø  ô h ø [aor. mø í »  ø h ö inf. noun ì ø  ø ] h º ] ì ø  ô h ø ] Ö» fø n» k ö : The house was or became in a state of ruin, waste, deserted, desolate or depopulated. ì ø  ø h ø (aor. mø í »  ö h ö ) : He became a thief. ]ø ì »  ø h ø and ì ø  $ h ø and also ì ø  ø h ø : He reduced to ruin or rendered waste, deserted, desolate or depopulated, destroyed a house or a dwelling. mö í »  ô eö ç » á ø eö nö ç » iø ã ö Ü » eø ^ø m»  ô m» ã ô Ü » : And they destroyed their houses with their own hands (59:3). æ ø  ø ÃF o Ê ô o » ì ø  ø ] eô ã ø ^ : And he seeks to ruin them (2:115). ì ø  ø t ø [aor. mø í »  ö t ö inf. noun ì ö  ö æ » t º and Ú ø í »  ø t º ] : He or it went or got out; issued, emanated, proceeded, went or departed. ì ø  ø q ö ç » ] Ú ô à »  ô mø ^  ô â ô Ü » : They went forth from their homes (2:244). Ê ø í ø  ø t ø ]ô ÖF o Î ø ç » Ú ô ä´ Ú ô à ø ] Ö» Û ô v »  ø ] h ô : Then he came forth unto his people from the chamber (19:12). ì ø  ø t ø Ú ø í »  ø q ÷ ^ u ø  ø ß÷ ^ : It turned out well; he came out in a befitting manner. ì ø  ø t ø Ú ô à » ]ø Ú »  õ : He extricated himself or became 225 ì  Ù ì  t