Dictionary of The Holy Quran — Page 225
meaning one who abstains from or neglects the rendering of aid or assistance often much; great desert; a mare that moves not from her place when suffering from the pain of parturition. ì ø ö æ » Ù º also signified a female that has left, forsaken or deserted her young ones. ø q ö Ø º ì ø ö æ » Ù ö ] Ö ôù q » Ø ô : A man whose leg aids him not in consequence of weakness or of some evil affection, or of intoxication. æ ø Ò ø ^ á ø ] Ö $ n» _ F à ö Öô ¡» ô Þ» ø ^ á ô ì ø ö æ » ÷ : And Satan is man's great deserter (25:30). Ú ø í » ö æ » Ù º : Having no aider or helper; deserted; Ê ø þ ³ jø þ ³ Ï » þ ³ Ã ö ø Ú ø » Ú ö ç » Ú ÷ ^ Ú ø í » ö æ » ÷ : Thou will sit down disgraced and forsaken (17:23). ì ø $ [aor. mø í ö % and mø í ô % inf. noun ì ø ô m» ÷ ] ] ì ø $ ] Ö» Û ø ^ ð ö : The water murmured, rumbled or gurgled. ì ø $ ] Ö ß $ ^ ñô Ü ö : The man who was sleeping snored. ì ø $ ] Ö» fô ßø ^ ð ö : The building fell down. ì ø $ ] Ö $ q ö Ø ö : The man died. ì ø % æ » ] Â ø × ø n» ßø ^ : They came upon us from a place unknown. ì ø $ l » ì ø _ ø ^ mø ^ å ö : His sins fell from him. ì ø $ Öô × # ä ô ø ^ q ô ÷ ] : He fell down prostrating himself to God. mø í ô % æ » á ø Öô ¡» ø » Î ø ^ á ô : They fall down upon their faces (17:110). ì ø $ Ú ö ç » F o F Ã ô Ï ÷ ^ : Moses fell down unconscious (7:144). Ê ø Ó ø ^ø Þ $ Û ø ^ ì ø $ Ú ô à ø ] Ö $ Û ø ^ ð ô : He falls, as it were, from the sky (22:32). Ê ø í ø $ Â ø × ø n» ã ô Ü ö ] Ö $ Ï » Ì ö : The roof fell down upon them (16:27). ì ø ô h ø [aor. mø í » ø h ö inf. noun ì ø ø ] h º ] ì ø ô h ø ] Ö» fø n» k ö : The house was or became in a state of ruin, waste, deserted, desolate or depopulated. ì ø ø h ø (aor. mø í » ö h ö ) : He became a thief. ]ø ì » ø h ø and ì ø $ h ø and also ì ø ø h ø : He reduced to ruin or rendered waste, deserted, desolate or depopulated, destroyed a house or a dwelling. mö í » ô eö ç » á ø eö nö ç » iø ã ö Ü » eø ^ø m» ô m» ã ô Ü » : And they destroyed their houses with their own hands (59:3). æ ø ø ÃF o Ê ô o » ì ø ø ] eô ã ø ^ : And he seeks to ruin them (2:115). ì ø ø t ø [aor. mø í » ö t ö inf. noun ì ö ö æ » t º and Ú ø í » ø t º ] : He or it went or got out; issued, emanated, proceeded, went or departed. ì ø ø q ö ç » ] Ú ô à » ô mø ^ ô â ô Ü » : They went forth from their homes (2:244). Ê ø í ø ø t ø ]ô ÖF o Î ø ç » Ú ô ä´ Ú ô à ø ] Ö» Û ô v » ø ] h ô : Then he came forth unto his people from the chamber (19:12). ì ø ø t ø Ú ø í » ø q ÷ ^ u ø ø ß÷ ^ : It turned out well; he came out in a befitting manner. ì ø ø t ø Ú ô à » ]ø Ú » õ : He extricated himself or became 225 ì Ù ì t