Dictionary of The Holy Quran — Page 695
stone. $ö Ü $ Î ø ø k » Î ö × ö ç » eö Ó ö Ü » : Then your hearts became hardened (2:75). q ø à ø ×» ßø ^ Î ö × ö ç » eø ã ö Ü » Î ø ^ ô nø è ÷ : We hardened their hearts (5:14). Öø n» × ø è º Î ø ^ ô nø è º : Very dark night. Î ø » ç ø é º : Hardness (2:75). Î ø » à ø ø [aor. mö Ï ø » à ô ö inf. noun and ]ô λ ø à ø $ aor. mø Ï » ø à ô % inf. noun ]ô λ ô à » ø ] ÷ ] ]. ]ô λ ø à ø $ : It or he shuddered, quaked, became affected by a tremor or quaking; his or its colour changed. ]ô λ ø à ø $ q ô ×» ö å ü : His skin dried up by reason of mange or scab; or contracted. ]ô λ ø à ø $ l ô ] » ø » ö means, the earth became of a colour inclining to that of dust or ashes and contracted by reason of drought. ]ô λ ø à ø $ l ô ] Ö $ ßø è ö : The year became one of drought. ]ô λ ø à ø $ ] Ö $ à » ö : The hair stood up on end on account of cold or fear. iø Ï » ø à ô % Ú ô ß» ä ö q ö × ö ç » ö : At which do creep the skins (39:24). Î ø $ [aor mø Ï ö % inf. noun Î ø & ^ ]. Î ø $ ] Ö $ à ø ø : He cut, cut off, clipped or shore the hair. Î ø $ ] Ö × # ä ö ì ø _ ø ^ mø ^ å ö : God diminished his sins. Î ø $ ]ø $ø ø å ü (inf. noun Î ø ø º ) : He followed him in pursuit, or followed after his track or footsteps; he endeavoured to trace or track him or he did so by degrees. æ ø Î ø ^ Öø k » ô ö ì » jô ä´ Î ö ôù n» ä ô : And she said to his sister, "Follow him up" (28:12). ì ø ø t ø Ê ö ¡ á º Î ø ø ÷ ^ Ê ô o » ]ø $ø ô Ê ö ¡ á õ : Such a one went forth following the footsteps of such a one in pursuit. Ê ø ^ » iø $ ]  ø ×F o ]F $ø ^ ô â ô Û ø ^ Î ø ø ÷ ^ : And they both returned by the way by which they had come, retracting their footsteps (18:65). Î ø ø » ßF ã ö Ü »  ø × ø n» Ô ø : We have mentioned to thee (4:165). Î ø $  ø × ø n» ä ô ] Ö» í ø fø ø ]ø æ ô ] Ö» Ï ø ø ø ]ø æ ô ] Ö % ¨ » mø ^ (inf. noun Î ø ø º ) : He related to him the piece of news or information or his dream in its proper manner (28:26). Î ø ø º ]ø æ » Î ô $ è º : A story; a narrative; piece of news or information. Î ø ^ $ ä ü (inf. noun Î ô ø ^ º ) : He retaliated upon him by slaying or wounding or mutilating him, so as to make him quit or even with him; he made him quit or even with himself. Î ô ø ^ º : Retaliation. æ ø Öø Ó ö Ü » Ê ô o ] Ö» Ï ô ø ^ ô u ø nF ç é º : And there is life for you in retaliation (2:180). Î ø ø ø [aor. mø Ï » ô ö inf. noun: Î ø » º ] Î ø ø ø å ü ]ø æ » Î ø ø ø Öø ä ü ]ø æ » ]ô Öø n» ä ô : He repaired or betook himself or went towards him; he directed his course to him; he made for him; he aimed at him or it; he sought or endeavoured to attain or obtain him or it; he desired it; he 695 Î Ã Î