Dictionary of The Holy Quran — Page 692
of a desert: The most elevated part thereof. ]ø Ö» Ï ø » á ö Ú ô à ø ] Ö» Ï ø ç » Ý ô : The chief of the people, Î ø » á ö ] Ö $ n» _ ø ^ á ô : Devil's followers or associates; horn. Ò ø Ü » ]ø â » × ø Ó » ßø ^ Ú ô à » Î ø f» × ô ã ô Ü » Ú ôù à » Î ø » á õ : How many a generation We have destroyed before them (38:4). ì ø n» ö ] Ö» Ï ö ö æ » á ô Î ø » Þô o » : The best of all generations or of all peoples is my generation. ]ø â » × ø Ó » ßø ^ ] Ö» Ï ö ö æ » á ø Ú ô à » Î ø f» × ô Ó ö Ü » : And We have destroyed the generations before you (10:14). Î ø ô m» à º : An associate; a comrade; a companion; tribe; husband; a thing, a person, joined to another. ( Î ö ø Þø ^ ð ö plural). Ê ø ø ^ ð ø Î ø ô m» ß÷ ^ : An evil companion is he (4:39). æ ø Î ø n $ » ßø ^ Öø ã ö Ü » Î ö ø Þø þ ³ « ð ø : And We had assigned to them companions (41:26). Î ø $ Þø ä ü : He collected it or him; he bound him. Î ö ôù Þø k ô ] » ø ø ^ F p Ê ô o ] Ö» v ô fø ^ Ù ô : The prisoners were bound together with ropes. Ú ö Ï ø $ Þô n» à ø Ê ô o ] » ø » Ë ø ^ ô : Bound in chains (14:50). Î ø » á º also mean, edge; border of the rising sun; trumpet of last day. ]ø λ ø á ø Öô ¡» ø Ú » ô : He had the power or strength to do the thing or over the affair. Ú ö Ï » ô á º is act. part. and Ú ö Ï » ô Þô n» à ø is plural. æ ø Ú ø ^ Ò ö ß $ ^ Öø ä ü Ú ö Ï » ô Þô n» à ø : And we had not the strength to subdue it ourselves (43: 14). ]ô λ jø ø á ø ] Ö $ o » ð ø eô Ç ø n» ô å´ : He linked and conjoined the thing with the other. q ø ^ ð ø Ú ø à ø ä ö ] Ö» Û ø ¡ ñô Ó ø è ö Ú ö Ï » jø ô Þô n» à ø : The angels accompanied him in serried (close) ranks (43:54). ô p ] Ö» Ï ø » Þø n» à ô : Having two horns; title of Cyrus of Persia (18:84) being the king of Media and Persia. Î ø ø p [aor. mø Ï » ô p » inf. noun Î ô ÷ p ] Î ø ø p ] Ö $ n» Ì ø : He entertained the guest. Î ø ø p ] Ö» Û ø ^ ð ø Ê ô o ] Ö» v ø ç » ô : He collected the water in the tank. Î ø ø p ] Ö» r ö » | ö : The wound burst. Î ø ø p ] Ö» fô ¡ø ø : He travelled through the towns or from land to land. Î ø » mø è º : A village; a town; a small town smaller than a Ú ø ô m» ßø è º ; also a big town ( ]ø Ö» Û ô » ö ] Ö» r ø ^ Ú ô Ä ö ) ; the people or inhabitants or residents of a town; a party or group; estate. ]ø Ö» Ï ø » mø jø ^ á ô : Mecca and Taif. Ú ø $  ø ×F o Î ø » mø è õ : He passed by a town (2:260). æ ø » òø Ø ô ] Ö» Ï ø » mø è ø ] Ö $ jô o » Ò ö ß $ ^ Ê ô n» ã ø ^ : Ask the people of the town wherein we were (12: 83). ]ø Ö» Ï ö F p (plural): Towns or peoples of the towns. F Öô Ô ø Ú ô à » ]ø Þ» fø ^ ð ô ] Ö» Ï ö F p : These are the tidings of the town (11:101). ]ø Ö» Ï ô F p : The food that is placed before a guest. Î ø $ [aor. mø Ï ö % inf. noun Î ø ' ]. Î ø $ ] Ö $ o » ð ø : He sought after or pursued the thing and did so repeatedly or by degrees and leisurely. iø Ï ø $ 692 Î á Î ù