Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 588 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 588

علم soundly, thoroughly or well. عَلِمَ به : He had knowledge of it; he understood it; he knew the minute particulars of it or he perceived it by means of any of the senses. According to lexicologists اَلْعِلْمُ denotes the highest quality because it is that which they allow to be an attribute of God, whereas they do not say that He is عار. Moreover, the former is more general in signification than the latter. عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍ مَّشْرَبَهُمْ : Every people or tribe knew their drinking-place )2:61( لَأَعْلَمَ عَبْدَ اللَّهِ مِنْ عُمَرَ : That I may distinguish Abdullah from Umar وَيَعْلَمَ الصَّبِرِينَ : And He may distinguish the steadfast (3:143). عَلْمَهُ : He made him to possess knowledge or to know; he taught him as also أَعْلَمَهُ but according to Imam Raghib الإعلام is particularly applied to quick information and التَّعْلِيمُ is particularly applied to that which is repeated much so that an impression is made thereby upon the mind of the student. عِلْمٌ )plural )عُلُومٌ( : Knowledge; certainty and realization; sometimes it is applied to predominant opinion i. e. preponderant belief. الرَّسِخُوْنَ فِي الْعِلْمِ : Those firmly grounded in knowledge (38) Syn. مَعْرِفَة and يَقِينُ تَعَلَّمَ : He learned he was taught. فَيَتَعَلَّمُوْنَ : So they learn )2:10(. عَالِمٌ )act. part. ): One who knows or has knowledge )عَالِمُوْنَ and عَالِمِينَ : Plurals) (29:44 and 12:45( عَلِمُ الْغَيْبِ : Knower of the unknown or unseen )6:74( عَلِيمٌ : One who knows much. إِنِّي حَفِيظٌ عَلِيمٌ : I am a good keeper and possessed of knowledge )12:56( عُلَمَاءُ )plural( عُلَمَؤُا بَنِي إِسْرَاءِيْلَ : Learned men of the children of Israel )26:198( اَلْعَالِمُ and الْعَلِيمُ and الْعَلامُ Epithets applied to God signify: The Omniscient; He Who knows what has been and what will be; from Whom nothing is hidden; Whose Knowledge comprehends all things in the most complete manner. عَلِيمٌ and عَلاَمٌ are intensive epithets. أَنْتَ عَلامُ الْغُيُرْبِ : Thou art the knower of the unseen )5:117( عَالِمٌ is also explained as signifying one who does according to his knowledge. عَلَمَهُ )aor. يَعْلَمُ inf. noun عَلْمٌ(. He marked it )وَسَمَة( عَلِيمٌ : Very knowing. علام : Very knowing. in عَلامَةٌ is added to denote intensiveness meaning a singularly learned man. This is also applied to a woman. عَلَمٌ : An impression or impress; a و 588