Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 398 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 398

 ø Ë ø Ä ø [aor. mø  » Ë ø Ä ö inf. noun  ø Ë » Ä º ]  ø Ë ø Ä ø ] Ö  $ Û ö ç » Ý ö æ ø q » ã ø ä ü : The hot wind smote or burned his face or blackened it (  ö Ë » Ã ø è º signifying blackness tinged with redness).  ø Ë ø Ã ø ä ü : He made a mark upon it; he made a mark upon it with a hot iron; he slapped or struck his face.  ø Ë ø Ä ø eô ßø ^  ô nø jô ä´ : He seized his forelock and dragged him. Öø ßø  » Ë ø Ã ÷ ^ eô ^ Ö ß $ ^  ô nø è ô : We will assuredly seize (him) by the forelock and drag him to the Fire, or We will assuredly blacken his face ( Þø ^  ô nø è º signifying face because it is the forepart thereof); or We will mark (him) with the mark of the inmates of the Hell, or We will abase and render (him) despicable (96:16).  ø Ë ô Ä ø ] Ö  $ o » ð ö (aor. mø  » Ë ø Ä ö ) : The thing became of black colour tinged with redness.  ø Ë ø Ô ø [aor. mø  » Ë ô Ô ö inf. noun  ø Ë » Ô º ]  ø Ë ø Ô ø ] Ö  $ Ý ø æ ø ] Ö» Û ø ^ ð ø : He shed blood or caused water to flow  ø Ë ø Ô ø ] Ö» Ó ø ¡ø Ý ø : He spoke fluently. mø  » Ë ô Ô ö ] Ö  ôù Ú ø ^ ð ø : Will shed blood (2:31).  ø Ë $ ^ Õ º : A great shedder of blood; an eloquent and able speaker (or  ø Ë $ ^ Õ º eô ^ Ö» Ó ø ¡ø Ý ô ) : A great and habitual liar.  ø Ë ø Ø ø [aor. mø  » Ë ö Ø ö and  ø Ë ö Ø ø aor mø  » Ë ö Ø ö and  ø Ë ô Ø ø aor. mø  » Ë ø Ø ö inf. noun  ö Ë ö ç » Ù º and  ø Ë ø ^ Ù º ]  ø Ë ø Ø ø and  ø Ë ö Ø ø and  ø Ë ô Ø ø : It or he was or became low or became lower than another.  ø Ë ø Ø ø : It descended or sank down.  ø Ë ö Ø ø (as also  ø Ë ø Ø ø and  ø Ë ô Ø ø ) aor. mø  » Ë ö Ø ö : He was or became low, base, ignoble, vicious in respect of his disposition and his deed and his lineage.  ø ^ Ê ô Ø º : Low. (  ø ^ Ê ô × ô n» à ø plural). q ø Ã ø ×» ßø ^ Â ø ^ Öô nø ã ø ^  ø ^ Ê ô × ø ã ø ^ : We turned it upside down, rendering its upper part to be its lower part (11:83). ]ø  » Ë ø Ø ö : Lower and lowest ( ]ø  ø ^ Ê ô Ø ö plural). $ö Ü $  ø  ø  » ÞF þ ³ ä ö ]ø  » Ë ø Ø ø  F Ë ô × ô n» à ø : Then We rendered him lowest of the low (95:6).  ö Ë » ×F o is the feminine of ]ø  » Ë ø Ø ö. ]ø Ö  $  » Õ ô ] » ø  » Ë ø Ø ô : Lowest depths (4:146). æ ø q ø Ã ø Ø ø Ò ø × ô Û ø è ø ] Ö $  ô m» à ø Ò ø Ë ø  ö æ ] ] Ö  % Ë » ×F o : And He made the word of the disbelievers the lowest (9:40). ]ø  » Ë ø × ô n» à ø is the plural of ]ø  » Ë ø Ø ö. æ ø q ø Ã ø ×» ßø ^ â ö Ü ö ] » ø  » Ë ø × ô n» à ø : We made them most humbled or the lowest (37:99).  ø Ë ø à ø [aor. mø  » Ë ö à ö and  ø Ë ô à ø aor. mø  » Ë ø à ö inf. noun  ø Ë » à º ].  ø Ë ø ßø k ô ] Ö  ôù m» x ö ]ø æ »  ø Ë ô ßø k » : The wind blew upon the surface of the earth.  ø Ë ø à ø ] Ö  $ o » ð ø (aor. mø  » Ë ô à ö ) : He pared and smoothed the thing; he stripped off or removed its outer covering.  ø Ë ô n» ßø è º : A ship or boat (  ö Ë ö à º plural).  ø Ò ô fø ^ Ê ô o ] Ö  $ Ë ô n» ßø è ô : They embarked in a boat (18:72). 398  Ë Ä  Ë à