Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 172 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 172

u ø  ø ' ø [aor. mø v »  ö ' ö and mø v »  ô ' ö inf. noun u ø  » ' º ] u ø  ø ' ø ] Ö» Û ø ^ Ù ø : He earned wealth and collected it; u ø  ö ' ø : He sought after gain and laboured diligently; he laboured for the goods of this world; he sowed; u ø  ø ' ø ] » ø  »  ø : He tilled or cultivated land; he ploughed the ground and sowed seeds on it. u ø  ø ' ø ] Ú »  ø ]ø iø ä ü : He had frequent sexual intercourse with his wife; u ø  ø ' ø ] Ö  $ ] ? e $ è ø : He emaciated the beast and fatigued it by journeying on it. u ø  ø ' ø ] Ö ß $ ^  ø : He stirred the fire; u ø  ø ' ø ] » ø Ú »  ø : He examined, studied and investigated and looked into the affair. u ø  ø ' ø ] Ö  $ o » ð ø : He learned the thing and applied himself to its study. u ø  » ' º : Gain or acquisition, recompense or reward; a lot, share or portion; worldly goods; Ú ø à » Ò ø ^ á ø mö  ô m»  ö u ø  » ' ø ] » F ì ô  ø é ô : Whoso desires the reward of the Hereafter (42: 21); seed-produce; tilled or a place or land ploughed for sowing; land under crop; crop or produce of land whether field-crop or garden crop; a wife as in Ò ø n» Ì ø u ø  » $ö Ô ø i. e. how is your wife; a road or beaten track or the middle of the road. Þô  ø « ¨ ö Ò ö Ü » u ø  » ' º Ö $ Ó ö Ü » : Your wives are a tilth for you (2:224). mö ã » × ô Ô ø ] Ö» v ø  » ' ø æ ø ] Ö ß $  » Ø ø : He destroys the crops and the progeny of men (2:204). ]ø Ê ø  ø ð ø m» jö Ü » Ú $ ^ iø v »  ö $ö ç » á ø : Do you see what you sow (56:64). u ø  $ ] ' º : A sower or cultivator of land; one who eats much; a greater eater. u ø  ô t ø [aor. mø v »  ø t ö inf. noun u ø  ø t º ] u ø  ô t ø ] Ö  $ o » ð ö : The thing was or became close strait or narrow. u ø  ô t ø  ø  »  ö å ü : His bosom became strait or contracted. u ø  ô t ø ] Ö  $ q ö Ø ö : The man committed a sin or crime for which he deserved punishment; u ø  ô t ø : He was in difficultly or he became straitened, particularly by the commission of a sin or crime; he became disquieted and contracted in his bosom, and he doubted because doubt disquiets the mind. u ø  ô q ø k ô ] Ö» Ã ø n» à ö : The eye became dazzled or sank in its socket and its vision became straitened. u ø  ô t ø Â ø × ø n» ä ô ] Ö  $ o » ð ö : The thing became forbidden to him; u ø  ô t ø ]ô Öø n» ä ô : He betook himself to him for protection from a difficulty or strait. u ø  ô t ø ] Ö» Ç ö fø ^  ö : The dust rose in a narrow place. u ø  ø t º : Straitness; or difficulty; a sin, an objection or harm or blame; a crime or an act of disobedience for which one deserves punishment or straitness which is the consequence of 172 u  ' u  t