The Cairo Debate

by Abul-Ata Jalandhri

Page 71 of 91

The Cairo Debate — Page 71

In reported along with women of Galilee. Whilst translating from Arabic into Urdu I saw that in. Luke (printed 1908), the presence of men was omitted. . I thought it might have been an addition in Arabic. . To my surprise it was also mentioned in the English version as "and certain others with them". . Hebrew, too, both men and women are incorporated. . Except the Urdu. Urdu version, English, Arabic, and. Hebrew versions have it that other people went to the tomb besides the women of Galilee. One feels sorry for those responsible for the Urdu translation. . May God lead them to truth! (20) What happened next to those who came first to the tomb ?. This is a long story reported in Jn. 20: 1-10,. Lk. 24:2-7, Mk. 16:3-7, and Mt. 28: 1-7. If we quote verbatim all the relevant references, the subject will swell in length and they are rife with divergencies. . First of all I wish to draw your attention to the saying of John who declares about the disciples of Jesus, "For as yet they did not know the scripture that he must rise from the dead. " (Jn. 209) This statement jeopardizes all other reports in respect of Jesus foretelling his resurrection from the dead (Mt. 27: 63). It also runs counter to all the sayings of the scriptures employed to prove that Jesus will come to life a second time. For. Jesus did not tell his disciples; had he told them, they must have been expecting to see him in his second life (since Jesus' death on the cross was not 71