Beacon of Truth

by Other Authors

Page 102 of 318

Beacon of Truth — Page 102

102 Wahrhaftigkeit des Verheißenen Messias  The Truth of the Promised Messiah ò    0  0'3 ia–Q    8f·/CQ( 6!C¢ 5õ–f}+ j6"ô |˜C¢[G( T="A_  ݚ'Sf*   +      ;S  ,   9:'D !  5,-. "  }  '( C     "  }  '   C 5ìMi   M`  T  "3˜  –  /CA  + k ! 5,S" "   j6"Q # q j/C $ –f}+ 57 # q_ k ! C The Holy Prophet, peace and blessings of Allah be upon him said:- Surely things will happen to my people as happend earlier to the Israelites. They will resemble ea1 other like one shoe in a pair resembles the other - to the extent that if anyone among the Israelites had openly commi0ed adultery with his mother, there would be someone who would do this in my Ummah. Verily, the Israelites were divided into 72 sects, but my people will be divided into 73 sects. All of them will be in the Fire except one. 'The Companions asked,' Who are they; O Messenger of Allah. ' The Holy Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said, ' They are the people who adopt my practice and that of my companions. (Al-Jame Tirmizi, Kitab ul Iman 1apter 18; vol 5 page 26) Der Heilige Prophet saw sagte: "Gewissli1 werden meiner Umma (Gefolgs1aft) Dinge passieren, die früher s1on den Israeliten ges1ehen sind. Sie werden so einander glei1en, wie in einem Paar S1uhe der eine dem anderen glei1t. Das wird so weit gehen, dass, wenn irgendeiner unter den Israeliten in aller Öffentli1keit Unzu1t mit seiner Mu0er beging, es einige innerhalb meiner Ummah genauso tun werden. Die Israeliten waren in 72 Gruppierungen gespalten, do1 wird meine Ummah in 73 Gruppierungen gespalten sein. Alle von ihnen werden im Feuer sein, außer einer einzigen". Darauf fragten ihn seine Gefährten: "O Gesandter Allahs, wer  %. ê   & :3<%  &'  ( ç )*  +  ,  - . / é