Barahin-e-Ahmadiyya Part V — Page 105
C H AP T E R T WO — FU L F IL M E N T OF PR OPHE C IE S 105 in Barahin-e-Ahmadiyya that He will create a Khal if ah in the form of Adam. Then, upon hearing this news, some opponents, finding my particulars inconsistent with some of their beliefs, said in their hearts that, ‘O God! Will You make such a person Your Khal if ah who is a mis- chievous man, breeding dissension among the people with falsehood and violating the accepted doctrine of the ulema?’ Then God replied: ‘I know what you know not. ’ This is the Word of God that has descended upon me. In truth, there are such subtle mysteries between me and my God that the world knows nothing of and I have an inner relationship with God that defies description; the people of this age remain oblivi- ous to it. Hence, this is the meaning of the revelation of God: تَعلمون. ل قَال َ اِنّی اَعلم ما [He said, ‘I know what you know not. ’] Then, the remaining translation is that God says: ‘This person drew close to Me and attained My complete nearness. And thereafter he turned towards mankind out of sympathy for them and became a link between Me and My creatures, like two bows with one string. And for this reason, being placed in that intermediary position, he will reju- venate the Faith anew and establish the Shariah [Islamic Law]. ’ That is to say, he, in his capacity as the H akam [Arbiter], will remove all the errors that have gained currency among the Muslims and which are falsely attributed to the Holy Prophet, may peace and blessings of Allah be upon him. In addition, he will present the Shariah in its purity just as it was pure in the beginning. Then there are also some more revelations in Barahin-e-Ahmadiyya pertaining to these same prophecies, as Allah Almighty says: نُصرت َ وقالوا لَت َ حین مناص. اَم ْ یقولون نحن جمیع منتصر. سَیُھزم الجمع ویولون الدبر. وان یروا اٰیۃ ً یُعرضوا ویقولوا سحر مستمر. قل ان كنتم تحبون الل ّٰ فاتبعونی ِّٰ كان الل ّٰ لہ. قل ان لل رض بعد موتھا. ومن كان ل یحببكم اللّٰ. واعلموا اَن ّ الل ّٰ یحیی ا