Ahmadis and the Aryas of Qadian — Page 68
68 What should I tell you of the verdure and pleasantness of this religion, All others have dried up, this is the only one that blossoms. We found the eyes of every other religion to be devoid of light, From Koh-like insight comes this sharp insightful vision. I have seen Yemenite rubies and I have seen pearls of eden, I have seen all manner of jewels—this is the one which besotted my heart. By rejecting this religion you shall regret it much, That from which gold is made—this indeed is that alchemy. But the eyes of the Aryas have become so blind, They fell to abuse—this is what their hears bore. He who is foul-mouthed is worse than every evil person, The heart which possesses this filth is indeed the place of defecation! Though there are many savages in a man’s tunic, The one who drinks the blood of the holy—he indeed is the wolf. On which religion do they take pride in 1 ; those who are followers of the Vedas, The religion which is devoid of fruit is indeed this hollow [Arya] faith. 1 It should be remembered that we do not attack the Vedas in any way. We do not know how much fabrication exists in its exegesis. Hundreds of denominations of the Arya faith base their beliefs on the Vedas even though they are enemies to each other and are in severe discord. Thus, in this context by Vedas we only mean the published teachings and beliefs of the Arya Samaj. (Author)